Ohara  Bushi           No. 311

鹿児島おはら節

(1)

(Ha,  yoi  yoi  yoiya  satto)

Flowers’re Kirishima’_s (azaleas),  /  taba_ccoes are Kokubu’_s (products).

(Ha,  yoi  yoi  yoiya  satto)

Smo_ke  rises from_  /  oha_ra  ha_a  /  Sakura_ji_ma.

(Ha,  yoi  yoi  yoiya  satto)

(The same cheering chorus comes in the same sections of the following verses too.)

 

(2)

We can_  see_  throu_gh  /  o_ver  the_  pine_  tree_s.

The plu_s  mark in (a) circle  /  oha_ra  ha_a  /  our sail  can_  be_  see_n.

 

(3)

Sakurajima i_s  /  covere__d   wi__th   mi__st.

My lover, Ohan’s hear_t  /  oha_ra  ha_a  /  is also  lo_st  in_  mi_st.

 

(4)

Saigou Takamori  /  was rea_lly__  our_  bo_ss.

For our home country,  /  oha_ra  ha_a  /  he said  we_  shou_ld  die.

 

2004. 5. 23, 23a. 6/ 2                                    Translated by:  B. Ito

この伴奏mp3は湯田芳樹様(アーティスト名: 牛魔王ゆだ、HP:音楽と昔話と焼酎と 

http://www3.ocn.ne.jp/~yuda/ )にこの私の英語ヴァージョン用に特別にアレンジして

頂きました。

I owe very much this nice mp3 accompaniment to Mr. Yoshiki Yuda

( Artist Name: Gyuu-Maou-Yuda,

HP:  »Music, Old Stories & Shou-chuu »  http://www3.ocn.ne.jp/~yuda/ ).

おはら節

      鹿児島県民謡

(1)

(ハ ヨイヨイヨイヤサット

花は霧島 煙草は国分

(ハ ヨイヨイヨイヤサット)
燃えてあがるは  オハラハー

桜島~

ハ ヨイヨイヨイヤサット 

     (囃言葉以下同じく)

 

 

 

 

(2)

見えた見えたよ 松原ごしに
丸に十の字の オハラハー

帆が見えた~

(3)

櫻島には 霞がかかる

わたしゃおはんが 気にかかる

 

 

 
 
(3)
(桜島には 霞がかかる

   あたいアお前様に気がかかる~)
 
(4)
西郷隆盛 おいらの兄貴

 国のためなら 死ねというた