Japan Era 2600                No. 373

紀元二千六百年

(1)
金鵄(きんし)輝く 日本の
Golden Falcons are in Nippon.

(はえ)ある光 身にうけて
Glories are in our future.

いまこそ祝え この朝(あした)
We now celebra_te thi_s new morning.

紀元は二千六百年
The year is 2 thousand 6 hundred.

ああ 一億の胸はなる
Ah, one hundred million tribe will throw their che_sts.

 

 

2006. 3. 22, 30                     Translated by:  B. Ito

 

この音源は「たくろうの名曲玉手箱」(http://t-susa.cool.ne.jp/meikyoku/index2.html

のMIDIをヘッドホン端子からカセットテープにアナログ録音して利用させて頂いて

おります。

 

紀元二千六百年

作詩 増田好生  

作曲 森義八郎
昭和14年 日本放送協会製作

 

金鵄(きんし)輝く 日本の
(はえ)ある光 身にうけて
いまこそ祝え 

この朝(あした)
紀元は二千六百年
ああ 一億の胸はなる

 

歡喜あふるるこの土を 

しつかと我等ふみしめて
はるかに仰ぐ 大御言

(おおみこと)
紀元は二千六百年
ああ 肇国(ちょうこく)

雲青し

 

(すさ)ぶ世界に ただ一つ>
揺るがぬ御代に 生立ちし
感謝は清き 火と燃えて
紀元は二千六百年
ああ 報国の血は勇む

(うしお)豊けき 海原に
桜と富士の 影織りて
世紀の文化 また新(あらた)
紀元は二千六百年
ああ 燦爛(さんらん)

この国威

 

正義凛たる 旗の下(もと)
明朗アジア うち建てん
力と意気を 示せ今
紀元は二千六百年
ああ 弥栄(いやさか)

日は上る